About O3C Patent
At O3C Patent we only do what we are really good at - translate patens. It might be a patent that needs to be validated in Sweden or in another European country, Swedish priority documents waiting to be launched into the world or a Japanese patent in which you need to understand all the details.


Do you also want us to help you to validate your European patent?
Then use our service Direct Validation


To make sure we maintain a high and even quality level, all translators at O3C only translate into their mother tongue. Therefore, at O3C Patent we have our own translators in all the European languages we work in. We are where the best patent translators are.



All of us working at O3C either have many years of experience from working with patents or have received training in patent translation. We are also passionate about languages and hold at least an engineering degree. 25% of us even have a PhD in a specific technical field.



The specialists at O3C Patent translate patents into their mother tongue.

To learn more about patents, see for example www.epo.org
or more about EP validations.